Globalleşen dünyada sınırlar yok olurken, ne yazık ki dil ve kültür farklılıkları iletişimi hala zorlaştırmaktadır. Bu yüzden dünya çapında iş yapmanın sırrı dil konusunda alacağınız doğru destekte yatmaktadır…

Destek Tercüme verilen dokümanı söz konusu dilin ve kültürün özeliklerini göz önünde bulundurarak çeviri yapmaktadır. Firmamız çevirmenlerinde sadece dil yeteneği aramaz; çevirmenlerini, çeviri yaptıkları dilin konuşulduğu ülkenin kültürünü tanıyan çevirmenlerden seçer. Kısaca, Destek Tercüme prensip olarak her zaman ana dile çeviri ya da ana dilde redaksiyon temin etmektedir.

Destek Tercüme, tüm çevirilerinde konu hakkında uzman çevirmenlerle çalışarak, kullanılan terimlerin en doğru karşılıklarının kullanıldığı çeviride, hizmet kalitesini ortaya koymaktadır. Destek Tercüme çevirmenleri konularında uzman, sektörde kendilerini kanıtlamış çevirmenlerdir.

Destek Tercüme, sektöründe profesyonel çözümler üreten, güvenilir ve her şeyden önce müşteri gereksinim ve taleplerine göre kaliteli hizmet veren, genç fakat yılların tecrübesini özümsemiş, dinamik bir kuruluştur. Destek Tercüme olarak amacımız, mesajınızı doğru iletmenizi sağlamaktır…

Comments are closed.